Search for:
spinner

Fado

vr 16 mei 2008

Op de hoes staan zangeres Mariana Silva en zanger Manuel de Almeida (met een guitarra enigzins onwennig in de hand) in een heuse Portugeese straat/steegje een liedje te brengen. Bij de ‘F’ van Fado staat in trotse hoofdletters "WITH COMPLETE PORTUGUESE TEXT" en bij de ‘O’: "RECORDED IN LISBON". Ja, beste luisteraars, wij hebben hier met the real thing te doen, wil platenlabel Monitor ons duidelijk maken. Maar dan uiteraard wel de fado van Lissabon en niet Coimbra. De Lissabon fado is nadrukkelijk een volksmuziek gebleven, de blues van de straten, enigzins te vergelijken met de zangtraditie van de Jordaan in Amsterdam. Fado betekent letterlijk ‘lot’, en men bezingt de treurnissen en zelfs tragedies van het bestaan met een trieste berusting. De fado kent een lange ontwikkeling, met ingredienten uit de Afrikaanse & Braziliaanse  fofa en lundum dansen en de rijke Portugese historie van gedichten en modhina ballades. Wanneer de fado precies zijn huidige vorm heeft aangenomen is niet helemaal vast te stellen, maar in ieder geval is in 1910 de eerste exemplaar van wat herkenbaar een fado is opgenomen. Luister en geniet van de stemmen van fadistas Mariana Silva en Manuel de Almeida, begeleid door Francisco Carvalhinho op guitarra (Portugees gitaar) en Martinho d’Assunção op viola (Spaans gitaar).